Lines 48-52
ἔζετ' ἔπειτ ἀπάνευθε νεῶν, μετὰ δ' ἰὸν ἕηκεν·
δεινὴ δὲ κλαγγὴ γένετ' ἀργυρέοιο βιοῖο
οὐρῆος μὲν πρῶτον ἐπῴχετο καὶ κύνας ἀργούς,
αὐτὰρ ἔπειτ' αὐτοῖσι βέλος ἐχεπευχές ἐφιεὶς
Βαλλ'· αἰεὶ δὲ πυραὶ νεκύων καίοντο θαμειαί.
He then sat away from the ships, and shot off an arrow
A terrible clang arose from the silver bow
The mules were attacked first, and the dogs swift as silver
Then sharp arrows shot against their masters over and over again.
And day and night burned the crowded pyres of the dead.
Showing posts with label silver bow. Show all posts
Showing posts with label silver bow. Show all posts
Thursday, October 8, 2009
Thursday, October 1, 2009
Day 13: The Old Man Makes His Plea Before the God
Lines 33-37
ὥς ἔφατ', ἔδεισεν δ' ὁ γέρων καὶ ἐπείθετο μύθῳ.
βῆ δ' ἀκέων παρὰ θῖνα πολυφλοίσβοιο θαλάσσης.
πολλὰ δ' ἔπειτ ἀπάνενθε κιών ἠπᾶθ' ὁ γεραιὸς
Ἀπόλλωνι ἄνακτι, τόν ἠύκομος τέκε Λητώ.
"κλῦθι μευ, ἀργυρότοξ', ὃς χρύσην ἀμφιβέβηκας
Thus he spoke, and that old man was struck with fear and persuaded by his word.
And he went in silence, along the shore of the heavy thundering sea.
And going off then, the old one prayed much to
The Lord Apollo, whom fair haired Leto bore.
"Hear me O Lord with the silver bow, who shields Chrysa
ὥς ἔφατ', ἔδεισεν δ' ὁ γέρων καὶ ἐπείθετο μύθῳ.
βῆ δ' ἀκέων παρὰ θῖνα πολυφλοίσβοιο θαλάσσης.
πολλὰ δ' ἔπειτ ἀπάνενθε κιών ἠπᾶθ' ὁ γεραιὸς
Ἀπόλλωνι ἄνακτι, τόν ἠύκομος τέκε Λητώ.
"κλῦθι μευ, ἀργυρότοξ', ὃς χρύσην ἀμφιβέβηκας
Thus he spoke, and that old man was struck with fear and persuaded by his word.
And he went in silence, along the shore of the heavy thundering sea.
And going off then, the old one prayed much to
The Lord Apollo, whom fair haired Leto bore.
"Hear me O Lord with the silver bow, who shields Chrysa
Labels:
Chrysa,
Chryses,
Leto,
Phoebus Apollo,
silver bow
Subscribe to:
Posts (Atom)